justlogopremiumblack.png

Timekettle M2, Online et Offline quelle différence ?

Apprécié par ses utilisateurs, les écouteurs traducteurs M2 proposent une version online et une version offline. Quelle est la différence ? Nos experts vous expliquent tout.

Qu'est-ce Timekettle M2?


Timekettle M2 est un produit unique et très pratique, qui va faciliter votre quotidien professionnel, vous permettre de voyager sans soucis et vous aider dans l'apprentissage d'une langue étrangère. En effet, Timekettle M2 est un deux-en-un : ils sont à la fois écouteurs et traducteurs. Ils vous offrent un large éventail presque infini de langages : jusqu'à 40 langues différentes et 93 accents.


Ces écouteurs traducteurs fonctionnent grâce à plusieurs modes :


Mode Tactile : chaque utilisateur va utiliser un écouteur. Pour activer la prise de parole, il suffit de toucher l’oreillette. Pour traduire la phrase énoncée, il faut simplement répéter le même geste. Le mode tactile est recommandé lors de longues conversations !

Mode Discours : vous aurez simplement besoin d'un écouteur et d'un téléphone. Tendez votre téléphone pour enregistrer la voix de votre interlocuteur et la traduction vous sera donnée en temps réel, via votre écouteur.

Mode Écoute : lors d'une réunion ou d'un voyage, placez votre téléphone sur la table pour enregistrer de courtes conversations en groupe. Les paroles entendues sont automatiquement traduites !


Timekettle M2 Offline et Online, qu'elle différence ?


Il existe deux types (offline et online) de timekettle M2, les caractéristiques de ces deux modèles sont différents. Nos experts ont eu la chance de les essayer et vous en disent plus !


Le modèle Offline est utilisable sans connexion internet. Vous pouvez avoir des conversations et les comprendre peu importe le lieu où vous êtes.

En effet, que vous soyez dans les airs, dans la jungle ou dans le métro, vos timekettle M2 traduiront vos interlocuteurs sans problème et le résultat est qualitatif !

Un atout unique vous permettant de régler vos problèmes de compréhension, peu importe l'endroit où vous vous trouvez !


Moins cher que le modèle précèdent, le modèle Online nécessite cependant une connexion internet pour pouvoir traduire les paroles entendues.

Il existe tout de même des exceptions, en effet l'anglais, l'espagnol, le français, le japonais, le chinois et le russe sont traduits automatiquement et sans besoin de connexion internet !

Bar à innovations  2016-2020